减振器屋

标题: 有谁将减振器上零部件翻译成英文? [打印本页]

作者: lzq    时间: 2009-5-16 15:13
标题: 有谁将减振器上零部件翻译成英文?
有时为了交流方便,需要将减振器上零件翻成英文,愿大家多多参与,将全部零件对译一下。下面是我翻译的部份零件,我想肯定有不对的地方,请指正:
谢谢!
bottom cover 底盖
valve piece 阀片
piston rod 活塞杆
piston ring 活塞环
store oil tube 贮液筒
fixing tube 吊环
oil seal 油封
spring seat 弹簧座
fixing frame 支架
oriented accessory 导向器
oriented bush 导向器衬套
dustproof cover 防尘罩
upper cover 活塞杆防尘罩盖
fixing nut 安装螺母
piston rod's assembly 活塞杆总成
dustproof plastic cover 塑料防尘罩
dustproof steel cover 防尘罩盖
oil seal seat 油封座
rubber-tube assembly 橡胶衬套总成
inner rubber cushion 内缓冲块
outer rubber cushion 外缓冲块
spring seat cushion 弹簧座垫
working tube 工作缸
作者: lujinchu    时间: 2009-5-22 22:07
减振器行业协会曾有一份标准翻译术语的,楼主的翻译可能不一定到位啊。
作者: daniel    时间: 2010-4-9 18:20
阀片 disc
外筒 outer tube
内筒 inner tube




欢迎光临 减振器屋 (http://www.jzq5.cn/) Powered by Discuz! X3.2